Yin Yang Master of Heritage: The Fates of Hong Kong Cultural Heritage

0 (0 Bewertungen)
Quest image more than 2
(Game content is available in English & Chinese 遊戲內容設有中文及英文)

In a corner of the Far East, there's a world-renowned modern financial metropolis with little-known historical and cultural heritage waiting to be explored.

Players take on the role of a Chinese geomancer with supernatural abilities, traversing through Central, Hong Kong's historic political and commercial district - once the heart of Victoria City - to help vengeful specters of heritage facing conservation challenges find peace.

The game blends Hong Kong's historical stories, folk culture, current affairs, and more, combined with on-site environmental information. Players can learn about Hong Kong's heritage conservation development and common challenges, as well as local concerns rarely mentioned in typical monument introductions. Whether or not you're familiar with heritage conservation and history, you can find enjoyment and complete missions in this game. Players will pass by numerous monuments and photography hotspots in the area - don't miss them, slow down and enjoy!

This is a design research project for a location-based educational game focused on heritage conservation. Players are invited to provide feedback after completing the game by clicking here.

在遠東的一角,一個世界知名的現代金融都市,有著鮮為人知的歷史和文化遺產,等待大家來探索。

玩家將化身成具有通靈能力的華人法師,穿梭於香港歷史悠久的政治商業中心區中環,昔日維多利亞城的核心,度化遇上保育困難的古蹟的靈魂。

遊戲混合了香港的歷史典故、民俗文化、時事內容等等,配合實地環境的資料,玩家可以了解更多香港古蹟保育的發展和常見難題,以及一般甚少在古蹟介紹中透露,當地人關心的議題。不論你是否一個熟悉古蹟保育和歷史的玩家,都可以在這個遊戲當中尋找樂趣並完成任務。玩家將途經區內多個古蹟和攝影熱點,請不要錯過,放慢腳步享受吧!

這是一項以古蹟保育為題,實境教育遊戲的設計研究,誠邀玩家點擊這裡留下意見。

Kostenlose Erfahrung

Keine Buchung nötig. Entsperre das Spiel, indem du unten deine E-Mail angibst.

Verfügbarkeit:

  • Kann gespielt werden auf
    Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag

  • Während dieser Stunden
    08:00AM - 11:00PM

  • Sprachen
    Englisch

Höhepunkte

  • How are Hong Kong's monuments graded and protected?

  • How are appropriate monument restoration methods determined?

  • What values should heritage possess?

  • Beyond tourism, what is the significance of heritage to society?

  • 香港的古蹟是如何分級和保護?

  • 如何判定合適的古蹟復修方法?

  • 古蹟應該具備什麼價值?

  • 除了旅遊,古蹟對於社會的意義是?

Handlung

Heritage - how do we define these sanctified places steeped in civilization? How are these architectural witnesses of time, now attractions for tourists, preserved or left to decay?

Common folk believe monuments are mere buildings, lifeless structures devoid of consciousness - how shortsighted this view proves to be. When architecture bears unique artistic elements and historical tales, when it absorbs the essence of co-living generations, it develops a spirit of its own. If mishandled, whether through demolition or improper preservation, these architectural spirits may transform into lingering specters, haunting the community and diminishing the quality of life in their vicinity.

On this path, you are a Geomancer - one who can commune with the specters of historic buildings, understand their regrets and grievances, and guide these specters to peace. The Ku Ling Compass serves as your tool, enhancing your ability to locate and sense these spectral presences.

Hong Kong, a city of constant transformation and dramatic changes - where numerous historical buildings stand testament to its remarkable development, while others have fallen victim to progress. May you use your Geomancer's gifts wisely to understand the complex challenges of heritage conservation.

古蹟,一個冠為神聖,充滿人文色彩的名字,是如何被定義?遊客今日眼中的歷史建築,是如何保育,又或者不被保育?

平常人以為,古蹟就是建築,一件死物不會有自我意識,屬實淺見。原來當建築具備獨特建築風格、歷史故事,再雜染一代代人與場景的生活氣息,終於凝聚出精魄。這時如果處理不周,單單拆掉或者保育不當,古蹟的精魄將淪為怨魄,留連不散,影響社區的生活質素。

這路途上,你是一位地靈師。地靈師能夠與古蹟精魄通感,了解它們的遺憾和不忿,度化怨魄古靈儀是地靈師定位怨魄的工具,能增強地靈師的感應力。   

香港,一個風雲際會,變幻無常的城市,不少古蹟見證著這裡的發展成就,也有的在發展的路上被清除。願你善用地靈師的能力,認識古蹟保育的種種難題。

Route der Erfahrung

Loading...

Orte, die du besuchen wirst

10

Es wird dich nehmen

38-68 mins

Du wirst gehen

3940 Schritte

Gesamtdistanz

3 km

  • Varied terrain/elevation, may not be suitable for those with limited mobility
  • You can stop for a break any time
  • Pay attention to traffic
People exploring Glasgow with Questo

Hol dir die Questo-App und du bist bereit

Lade es herunter, wähle deine Route und gehe einfach zum Startpunkt.

Download on the App StoreGet it on Google Play

Wie sieht ein Questo-Erlebnis aus?

  • Gehe und entdecke die reale Welt

    Lade die Questo-App herunter und wähle dein Erlebnis. Gehe und folge Hinweisen, um Rätsel zu lösen und neue Orte und Geschichten zu entdecken.

  • Besuche Städte mit Sightseeing-Quests

    Entdecke auf deiner nächsten Reise, indem du ohne Guide auf eine Sightseeing-Quest gehst. Genieße die Flexibilität, das Erlebnis jederzeit zu starten und zu stoppen, ohne Angst, die besten Orte oder Geschichten zu verpassen.

  • Mach dein Date unvergesslich

    Lade deinen Partner zu einem Date ein und geht gemeinsam auf ein lustiges Abenteuer zu Fuß. Questo ist eine großartige Idee für Paare, die Zeit miteinander verbringen möchten, aber auch für erste Dates oder Heiratsanträge.

  • Rollenspiel in deiner Stadt

    Besuche ein Questo-Event und tauche in deine Lieblingsgeschichten ein. Verkleide dich für noch mehr Spaß.

Bestenliste

Digital Learning Games Hong Kong
2680 XP
Devon Wong
700 XP